2007年11月30日

独島

South Korea calls the islands Dokdo.
韓国はこの島を独島(トクト)と呼称しています。

Japan, which calls them Takeshima, seized the islands in 1905,
日本はこれを竹島と呼び、1905年に編入しました、

when it imposed 35 years of harsh colonial rule
日本が35年間の苛酷な植民地支配を開始した(年に)
              
on the Korean peninsula.
朝鮮半島において。

South Korean authorities at the highest levels are denouncing
Tokyo's survey plans
トップレベルの韓国の当局は日本政府の海洋調査計画を非難しています

as an aggressive provocation.
攻撃的挑発であるとして。

<お役立ちブログ>
スラスラ聞こえるリスニング
シアトル ビジネス日記
イケてる英会話
英語の王様
万全!TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
ニックネーム koguma at 10:55| 日記

2007年11月21日

イタリア事情 その8

今日も語学のお勉強です。
まずは、イタリア事情から学びましょうね。
[編集] 内乱とカエサル

ローマ共和国の統治機構は、都市国家のそれから生まれたものであり、広大な帝国を統治するのにふさわしいものではなかった。それゆえ、ローマ内部やイタリアの同盟諸市には不平不満が高まり、元老院はこれに対し繰り返し軍隊を動員して抑圧しようとした。しかし広大な領土を共和政で維持するには厳しく、元老院も硬直し支配力は弛緩し、紀元前139年にローマを揺るがす大反乱が起きた(シチリア島奴隷反乱)。
西岸地区を走行中のイスラエル車に銃撃があり、入植地ケドミームに
住む男性が死亡。犯人は逃走し、犯行声明は出ていない。(H,P,Y)

*オルマート首相と自治政府のアッバス議長の会談は「進展があった」
と政府関係者。しかし、両者の立場の違いはまだ大きい。(H,P)

<お役立ちブログ>
リバプールの思い出
お昼休みに英会話
これでいいのだ TOEIC
英語学習 これで行こう!
英語のお勉強
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法
ニックネーム koguma at 17:49| 日記

2007年11月13日

他州から来た

国際法も国連も無視して米国がイラクに侵攻した直後、親米政権といわ
れるエジプトのムバラク大統領は「ビンラディンは、いまは1人だが、
やがて新たに100人のビンラディンが生まれることになろう」と警告
しました。その言葉どおり、自爆テロはあとを絶たず、泥沼化するイラ
ク戦争は来年の大統領選挙で最大の焦点になると見られています。戦争
は、始めるよりも止めるほうがどれほど難しいか、つくづくと考えさせ
られます。

このごろ日本の各県にキャッチフレーズをつけることがはやっているよ
うです。例えば埼玉県は「彩の国」と呼ぶように。これはイメージアッ
プ作戦の一環ですが、米国の各州、都市には歴史や名所に由来する愛称
があります。

カリフォルニア州は「ゴールデン・ステート」と呼ばれていますが、そ
の由来には諸説あり、太陽がさんさんと降り注ぐからというもっともら
しいものから、春から秋にかけてまったくといっていいほど雨が降らず、
冬に水分を吸って青々していた木々が瞬く間に枯れて茶色に変わるため
東海岸など他州から来た米国人はそれを「カリフォルニア・ブラウン」と
やゆする一方、州民は「カリフォルニア・ゴールド」と言い、そこから
「黄金州」と呼ぶと強弁するものなど、まことしやかな説がいろいろあ
ります。こうした愛称は、各州のお国自慢や歴史の一端がうかがえるト
リビアの宝庫でもあります。


<お役立ちブログ>
英語、大好き!
TOEIC 向かうところ敵なし
ペラペラ 英会話術
海外でお仕事
一気に征服 TOEIC
TOEIC 満点
TOEIC 攻略
ニックネーム koguma at 10:57| 日記

2007年11月06日

世論調査


The difference between 1995 and today is
1995年と現在の違いは

that public opinion is behind the President.
世論が大統領を支持しているということです。

The French elected this president
フランス国民はこの大統領を選びました

because they felt they wanted some change."
何らかの変革が欲しいと感じたから」

A poll published Wednesday
水曜日に発表された世論調査は

by France's Le Figaro newspaper
フランスの『ル・フィガロ』紙によって

found that 57 percent of French believed
明らかにしました、フランス人の57パーセントが考えていることを

the strike was not justified.
このストは容認できないと。
ニックネーム koguma at 18:00| 日記