2008年03月18日

傑作

本日のフレーズ訳です。


What does a major museum do with its masterpieces
一流の美術館は数々の傑作をどうするのでしょうか
when it closes for a four-year renovation?
改装のために4年間閉館するときに?

One option is to put the collection in storage.
一つの選択肢は所蔵品を倉庫に保管することです。

But the Cleveland Museum of Art decided to organize a series of traveling exhibits
しかしクリーブランド美術館は一連の巡回展覧会を開催することを決定しました
to share some of its treasures
同美術館の至宝の一部を分かち合うために
with museums around the United States and the world.
米国及び世界の美術館と。

Charles Venable, the deputy director of the Cleveland Museum collection, traveled to China
Charles Venable氏はクリーブランド美術館コレクションの副館長ですが、中国を訪問しました
for the opening at the Beijing World Art Museum
中華世紀壇世界美術館でのオープニングのために
at the end of May.
5月末に。


<お役立ちブログ>
アトランタ便り
英語教材の殿堂
みんなでワイワイ英会話
これが王道!英語学習
いつも元気に英会話
TOEIC 講座
英語 長文
ニューズウィーク
ニックネーム koguma at 09:52| 日記